Mário Moreno/ setembro 18, 2017/ Artigos

A Canção das asas da águia

A palavra hebraica para “Águia” é nesher; nun, shin, reish. As duas letras finais de nesher podemos dizer shar, que significa “canção”. Mais do que qualquer outra palavra na canção de Ha’azinu, a palavra shar é a sílaba essencial de nesher. Existem dois tipos de música: música verbal (incluindo poesia) e melodia. Em Hebraico, “cântico”, que inclui poesia, é chamado shir, como representado pelas letras hebraicas shin e reish de nesher. A palavra hebraica para “melodia” é nigun, que começa com um nun, a primeira letra de nesher. Assim, nesher é um acrônimo para os dois tipos de música. Nossos sábios ensinam que quando a águia se aproxima de seu ninho ela bate suas asas para criar uma música, preparando gentilmente seus filhotes para sua chegada. Para despertar as almas do povo judeu e o mundo inteiro, cada pessoa com sua própria centelha de Mashiach deve possuir o poder da poesia e melodia inerente a águia.

É interessante notarmos que as Escrituras nos falam sobre isso de uma forma muito incisiva na declaração de David que diz: “Bendize, ó minha alma, ao IHVH, e tudo o que há em mim bendiga o seu santo nome. Bendize, ó minha alma, ao IHVH, e não te esqueças de nenhum de seus benefícios. É ele que perdoa todas as tuas iniquidades, e sara todas as tuas enfermidades; quem redime a tua vida da perdição, e te coroa de benignidade e de misericórdia. Quem enche a tua boca de bens, de sorte que a tua mocidade se renova como a águia” Sl 103.1-5.

David fala da redenção que o Eterno trará ao homem enquanto este bendiz ao Eterno! A raiz da palavra “bendizer” é a mesma da palavra “abençoar” e uma das coisas que devemos fazer diariamente é “abençoar” – bendizer – ao Nome do Eterno, pois enquanto fazemos isso estamos permitindo que nosso espírito e alma possam em unidade ministrar ao Eterno por aquilo que Ele é e não por aquilo que Ele pode nos dar!

Os Salmos são cânticos e uma das palavras para “cântico” é shir – vimos acima um desdobramento desta palavra (shar) – e um shir é um cântico em que louvamos ao Eterno por aquilo que Ele é em nossas vidas! O que nos mostra que o povo de Israel canta profetizando! Ou seja, quando alguém canta exaltando ao Eterno por aquilo que Ele é essa pessoa permite que o Eterno se torne aquilo que ela precisa que Ele se torne para ela, ou seja, o significa do Tetragrama – IHVH!

A frase: “de sorte que a tua mocidade se renova como a águia” nos mostra que a nossa vida é restaurada pelo Mashiach, que cuida de cada um de nós a fim de nos preservar para a redenção no dia final, que pode ocorrer com a morte do justo ou em conjunto no momento do arrebatamento!

O ninho

“Como a águia desperta o seu ninho, se move sobre os seus filhos, estende as suas asas, toma-os e os leva sobre as suas asas, assim só o IHVH o guiou: e não havia com ele El estranho” Dt 32.11-12.

Nosso versículo descreve a águia como despertando (os filhotes em) seu ninho. Nossos sábios ensinam que o Mashiach senta-se em um “ninho” no jardim do Éden, esperando para redimir o mundo. A palavra hebraica para “ninho” é ken, que é cognata de tikun – “retificação” e também kinyan – “posse”. A posse mais aperfeiçoada é a Torah restaurada do Mashiach, a canção das asas da águia, que começa a ressoar quando ele se aproxima de seus filhotes. Esta nova Torah messiânica vai trazer sobre nós retificação assim como a águia que se aproxima de seu ninho para suavemente – tocar e não tocar – despertar seus filhotes que estão em espera.

Tudo para o melhor

A palavra para “filhotes” em nosso versículo é gozalav, cuja raiz é gimel, lamed, zayin. Essas letras são um acrônimo para uma frase muito básico “Gam zu letovah“, que significa: “Este também é o melhor“. A incipiente espera de ser levantado em asas messiânicas deve ser despertada para a consciência de que tudo o que nos acontece é o melhor e acabará por conduzir à verdadeira e completa redenção.

Adaptação: Mário Moreno.