Cronometrando bem
Cronometrando bem
Rebeca foi selecionada devido à sua modéstia.
O Zohar explica alguns dos sinais da Providência Divina durante o incidente em que Eliezer, servo de Abraão, encontrou Rebeca perto do poço.
Venha e veja quantos segredos sublimes estão escondidos na Torah. É por isso que o Rei Salomão afirma: “Ela é mais preciosa que as pérolas”. (Pv 3:15) Quantos são os tesouros escondidos nela [como a pérola dentro de uma ostra]. É por isso que o Rei David, quando olhou para ela com o espírito de sabedoria e soube quantas coisas maravilhosas emanavam dela, implorou: “Abre os meus olhos para que eu possa ver as coisas maravilhosas da Tua Torah“. (Sl 119:18)
Como veremos abaixo, cada palavra e cada letra da Torah contém dicas, lições e significados ocultos de vários níveis. Esta é uma das razões pelas quais aprender a Torah em qualquer idioma que não seja o hebraico é tão difícil.
Venha e veja o que está escrito: “E aconteceu que, antes que ele acabasse de falar, eis que Rebeca saiu”. (Gn 24:13) Agora, o que significam as palavras “saiu”, [visto que Eliezer estava esperando perto do poço], seria melhor dizer que ela chegou! O que significam as palavras “saí” [em hebraico, “yatzet”]? Eliezer…entendeu que era deles que ele iria conhecer a noiva de Isaque…
Isso sugere que o Santo, Bendito seja Ele, a tirou [e a separou por causa de sua justiça] de todas as pessoas de sua cidade. Todos eles eram maus e ela se destacou como exceção [“yatzet” em hebraico deriva da mesma raiz de “yatza” acima] de todos eles.
“E ela desceu até a fonte [em hebraico, ‘ayinah‘]”. Por que a palavra “primavera” [em hebraico, “ayin”] é escrita com a letra final hei em nosso texto? O segredo é que o Poço de Miriam surgiu ali [sugerindo a Presença Divina que brotou no mérito da justa Rebeca quanto a Miriam]. É por isso que a palavra “ayinah” é escrita com a letra hei [que vem da última letra hei do nome de quatro letras Havayah, yud-hei-vav-hei]. Além disso, a água subiu para ela [e o que inicialmente foi chamado de ‘poço‘ (em hebraico, “be’er“) quando Eliezer chegou, tornou-se como uma fonte (“ayin“) por mérito de Rebeca.]
O texto continua dizendo que as outras meninas também “saíram”. Para explicar como essa frase também se relaciona com Rebeca, outro aspecto do versículo é discutido.
Outra interpretação, “E aqui, Rebeca sai [em hebraico, ‘yotzet‘]” que é como o versículo que diz [as filhas do povo da cidade] “saiam [‘yotzot‘] para tirar água“. (Gn 24:13) Por que se usa a palavra “yotzot” e não palavras como “eles foram” ou “eles vieram” para tirar água? A razão [por que se usa a palavra “sair”] é que eles ficavam escondidos [em suas casas] o dia todo, e só nessa hora saíam para tirar água. [Eles esperavam até que os pastores já tivessem ido para casa para manterem a sua modéstia] e este sinal foi notado [por Eliezer].
Eliezer entendeu que a razão pela qual D’us o fez chegar exatamente naquele horário foi para permitir que ele conhecesse as meninas modestas que saíam especificamente de suas casas naquela hora do dia para evitar os pastores. Ele entendeu que era delas que encontraria a noiva de Isaque.
Tradução: Mário Moreno